Files
RRJServer/translations/RRJServer_ru_RU.ts
2026-01-15 15:23:26 +03:00

1955 lines
86 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ru_RU">
<context>
<name>AMMtasksWidget</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/ammtaskswidget.ui" line="26"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/ammtaskswidget.ui" line="85"/>
<source>...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/ammtaskswidget.ui" line="105"/>
<source>Update</source>
<translation>Обновить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/ammtaskswidget.ui" line="225"/>
<source>Assign</source>
<translation>Назначить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/ammtaskswidget.ui" line="196"/>
<source>Аvailable</source>
<translation>Доступные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/ammtaskswidget.ui" line="170"/>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/ammtaskswidget.cpp" line="151"/>
<source>actual</source>
<translation>актуально</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/ammtaskswidget.cpp" line="157"/>
<source>update required</source>
<translation>требуется обновление</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/ammtaskswidget.cpp" line="430"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/ammtaskswidget.cpp" line="432"/>
<source>DM code</source>
<translation>DM код</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/ammtaskswidget.cpp" line="430"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/ammtaskswidget.cpp" line="432"/>
<source>ID</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/ammtaskswidget.cpp" line="430"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/ammtaskswidget.cpp" line="432"/>
<source>Procedure AMM</source>
<translation>Процедура AMM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/ammtaskswidget.cpp" line="430"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/ammtaskswidget.cpp" line="432"/>
<source>Canplay</source>
<translation>Режимы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/ammtaskswidget.ui" line="144"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/ammtaskswidget.cpp" line="430"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/ammtaskswidget.cpp" line="432"/>
<source>Status</source>
<translation>Статус</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/ammtaskswidget.cpp" line="537"/>
<source>The deletion will be irrevocable.
Delete it anyway?</source>
<translation>Удаление будет безвозвратным.
Всё равно удалить?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/ammtaskswidget.cpp" line="358"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/ammtaskswidget.cpp" line="380"/>
<source>Assign this task?</source>
<translation>Назначить эту задачу?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ActionWidget</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/actionwidget.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/actionwidget.ui" line="42"/>
<source>Status</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/actionwidget.ui" line="66"/>
<source>Type</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/actionwidget.cpp" line="46"/>
<source>viewed</source>
<translation>просмотрена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/actionwidget.cpp" line="49"/>
<source>completed</source>
<translation>выполнена</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AssetsManager</name>
<message>
<location filename="../LibServer/Systems/assetsmanager.cpp" line="292"/>
<source>LLC Constanta-Design</source>
<translation>ООО Константа-Дизайн</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CheckerTask</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/checkertask.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/checkertask.ui" line="22"/>
<source>Task</source>
<translation>Задача</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/checkertask.ui" line="68"/>
<source>TextLabel</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/checkertask.ui" line="95"/>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/checkertask.ui" line="102"/>
<source>DM Code</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/checkertask.ui" line="121"/>
<source>Completion Report</source>
<translation>Отчет о выполнении</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/checkertask.ui" line="200"/>
<source>Checkup</source>
<translation>На проверке</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/checkertask.ui" line="226"/>
<source>Failed</source>
<translation>Неверно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/checkertask.ui" line="252"/>
<source>Completed</source>
<translation>Выполнена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/checkertask.ui" line="174"/>
<source>New</source>
<translation>Новая</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/checkertask.cpp" line="160"/>
<source>completed</source>
<translation>выполнена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/checkertask.cpp" line="165"/>
<source>failed</source>
<translation>неверно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/checkertask.cpp" line="170"/>
<source>checkup</source>
<translation>на проверке</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/checkertask.cpp" line="175"/>
<source>new</source>
<translation>новая</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/checkertask.cpp" line="202"/>
<source>Change task status?
The status will be set:
&apos;failed&apos;</source>
<translation>Изменить статус задачи?
Будет установлен статус:
&apos;неверно&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/checkertask.cpp" line="252"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/checkertask.cpp" line="258"/>
<source>Change task status?
The status will be set:
&apos;new&apos;</source>
<translation>Изменить статус задачи?
Будет установлен статус:
&apos;новая&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/checkertask.cpp" line="280"/>
<source>Change task status?
The status will be set:
&apos;checkup&apos;</source>
<translation>Изменить статус задачи?
Будет установлен статус:
&apos;на проверке&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/checkertask.cpp" line="224"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/checkertask.cpp" line="230"/>
<source>Change task status?
The status will be set:
&apos;completed&apos;</source>
<translation>Изменить статус задачи?
Будет установлен статус:
&apos;выполнена&apos;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommonView</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/commonview.cpp" line="113"/>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/commonview.cpp" line="113"/>
<source>Login</source>
<translation>Логин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/commonview.cpp" line="113"/>
<source>Password</source>
<translation>Пароль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/commonview.cpp" line="113"/>
<source>Class</source>
<translation>Класс</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/commonview.cpp" line="113"/>
<source>Computer</source>
<translation>Компьютер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/commonview.cpp" line="113"/>
<source>IP address</source>
<translation>IP адрес</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/commonview.cpp" line="113"/>
<source>Administrator</source>
<translation>Администратор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/commonview.cpp" line="113"/>
<source>Archived</source>
<translation>Архивный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/commonview.cpp" line="113"/>
<source>Online</source>
<translation>В сети</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/commonview.cpp" line="113"/>
<source>ID</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/commonview.cpp" line="113"/>
<source>Messages</source>
<translation>Сообщения</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DeviceWidget</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/devicewidget.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/devicewidget.ui" line="42"/>
<source>Status</source>
<translation>Статус</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/devicewidget.ui" line="59"/>
<source>ObjName</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/devicewidget.ui" line="69"/>
<source>Code</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/devicewidget.cpp" line="46"/>
<source>dismantled</source>
<translation>демонтировано</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/devicewidget.cpp" line="48"/>
<source>faulty</source>
<translation>неисправно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/devicewidget.cpp" line="50"/>
<source>replaced with a new one from the warehouse</source>
<translation>заменено на новый со склада</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogAuthorization</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/authorization/dialogauthorization.ui" line="20"/>
<source>Instructor authorization</source>
<translation>Авторизация инструктора</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/authorization/dialogauthorization.ui" line="41"/>
<source>Login</source>
<translation>Логин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/authorization/dialogauthorization.ui" line="53"/>
<source>Password</source>
<translation>Пароль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/authorization/dialogauthorization.ui" line="90"/>
<source>...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/authorization/dialogauthorization.ui" line="128"/>
<source>Log in</source>
<translation>Войти</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/authorization/dialogauthorization.cpp" line="64"/>
<source>Only Latin letters and numbers</source>
<translation>Только латинские буквы и цифры</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogCardTrainee</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/dialogcardtrainee.cpp" line="18"/>
<source>Personal card trainee</source>
<translation>Персональная карта обучаемого</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogCheckDB</name>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogcheckdb.ui" line="14"/>
<location filename="../LibServer/settings/dialogcheckdb.ui" line="178"/>
<source>Database</source>
<translation>База данных</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogcheckdb.ui" line="36"/>
<source>Driver PostgreSQL</source>
<translation>Драйвер PostgreSQL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogcheckdb.ui" line="43"/>
<location filename="../LibServer/settings/dialogcheckdb.ui" line="114"/>
<location filename="../LibServer/settings/dialogcheckdb.ui" line="185"/>
<source>...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogcheckdb.ui" line="107"/>
<source>User</source>
<translation>Пользователь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogcheckdb.ui" line="259"/>
<source>Repare</source>
<translation>Восстановить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogcheckdb.cpp" line="39"/>
<source>Installed</source>
<translation>Установлен</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogcheckdb.cpp" line="44"/>
<source>Not installed</source>
<translation>Не установлен</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogcheckdb.cpp" line="51"/>
<location filename="../LibServer/settings/dialogcheckdb.cpp" line="63"/>
<source>Exist</source>
<translation>Существует</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogcheckdb.cpp" line="56"/>
<location filename="../LibServer/settings/dialogcheckdb.cpp" line="68"/>
<source>Not exist</source>
<translation>Не существует</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogcheckdb.cpp" line="84"/>
<source>Install PostgreSQL.</source>
<translation>Установите PostgreSQL.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogcheckdb.cpp" line="94"/>
<source>Failed to create user!</source>
<translation>Ошибка создания пользователя!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogcheckdb.cpp" line="105"/>
<source>Failed to create Database!</source>
<translation>Ошибка создания Базы данных!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogcheckdb.cpp" line="115"/>
<source>The database has been successfully restored!</source>
<translation>База данных успешно восстановлена!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogChekerTask</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/dialogchekertask.cpp" line="20"/>
<source>Check Task</source>
<translation>Проверка Задачи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/dialogchekertask.cpp" line="25"/>
<source>Status Task</source>
<translation>Статус Задачи</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogEditGroup</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/dialogeditgroup.ui" line="20"/>
<source>Group</source>
<translation>Группа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/dialogeditgroup.ui" line="35"/>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/dialogeditgroup.ui" line="74"/>
<source>Save</source>
<translation>Сохранить</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogEditInstructor</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/dialogeditinstructor.ui" line="20"/>
<source>Instructor</source>
<translation>Инструктор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/dialogeditinstructor.ui" line="37"/>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/dialogeditinstructor.ui" line="49"/>
<source>Login</source>
<translation>Логин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/dialogeditinstructor.ui" line="61"/>
<source>Password</source>
<translation>Пароль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/dialogeditinstructor.ui" line="87"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/dialogeditinstructor.ui" line="104"/>
<source>...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/dialogeditinstructor.ui" line="141"/>
<source>Administrator</source>
<translation>Администратор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/dialogeditinstructor.ui" line="168"/>
<source>Archived</source>
<translation>Архивный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/dialogeditinstructor.ui" line="195"/>
<source>Online</source>
<translation>В сети</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/dialogeditinstructor.ui" line="233"/>
<source>Save</source>
<translation>Сохранить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/dialogeditinstructor.cpp" line="157"/>
<source>Only Latin letters and numbers</source>
<translation>Только латинские буквы и цифры</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogEditTrainee</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/dialogedittrainee.ui" line="20"/>
<source>Trainee</source>
<translation>Обучаемый</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/dialogedittrainee.ui" line="37"/>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/dialogedittrainee.ui" line="49"/>
<source>Login</source>
<translation>Логин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/dialogedittrainee.ui" line="61"/>
<source>Password</source>
<translation>Пароль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/dialogedittrainee.ui" line="101"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/dialogedittrainee.ui" line="112"/>
<source>...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/dialogedittrainee.ui" line="149"/>
<source>Archived</source>
<translation>Архивный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/dialogedittrainee.ui" line="176"/>
<source>Online</source>
<translation>В сети</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/dialogedittrainee.ui" line="214"/>
<source>Save</source>
<translation>Сохранить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/dialogedittrainee.cpp" line="144"/>
<source>Only Latin letters and numbers</source>
<translation>Только латинские буквы и цифры</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogListSubProc</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/dialoglistsubproc.cpp" line="17"/>
<source>List subprocedures</source>
<translation>Список подпроцедур</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogNewPassword</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/dialognewpassword.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Диалог</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/dialognewpassword.ui" line="28"/>
<source>Save</source>
<translation>Сохранить</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogNewVersion</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialognewversion.ui" line="20"/>
<source>Create copy...</source>
<translation>Создать копию...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialognewversion.ui" line="58"/>
<source>Basic version:</source>
<translation>Базовая версия:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialognewversion.ui" line="71"/>
<source>TextLabel</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialognewversion.ui" line="109"/>
<source>New name version:</source>
<translation>Имя копии:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialognewversion.ui" line="196"/>
<source>Create</source>
<translation>Создать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialognewversion.ui" line="225"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Отменить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialognewversion.cpp" line="16"/>
<source>New version</source>
<translation>Новая версия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialognewversion.cpp" line="49"/>
<source>Only Latin letters and numbers</source>
<translation>Только латинские буквы и цифры</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogRedactorInstructors</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/dialogredactorinstructors.cpp" line="19"/>
<source>Editor of instructors</source>
<translation>Редактор инструкторов</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogRedactorTrainees</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/dialogredactortrainees.cpp" line="19"/>
<source>Editor of trainees</source>
<translation>Редактор обучаемых</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogSettings</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialogsettings.ui" line="26"/>
<source>Settings</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialogsettings.ui" line="47"/>
<source>Main</source>
<translation>Основные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialogsettings.ui" line="57"/>
<source>Language</source>
<translation>Язык</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialogsettings.ui" line="102"/>
<source>Server</source>
<translation>Сервер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialogsettings.ui" line="112"/>
<source>Address</source>
<translation>Адрес</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialogsettings.ui" line="149"/>
<source>Port</source>
<translation>Порт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialogsettings.ui" line="195"/>
<source>Auto start</source>
<translation>Авто старт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialogsettings.ui" line="246"/>
<source>Save</source>
<translation>Сохранить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialogsettings.ui" line="285"/>
<source>Additional</source>
<translation>Расширенные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialogsettings.ui" line="305"/>
<source>Version</source>
<translation>Версия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialogsettings.ui" line="337"/>
<source>Style</source>
<translation>Стиль</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogSettingsTray</name>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogsettingstray.ui" line="20"/>
<source>Settings</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogsettingstray.ui" line="28"/>
<source>Main</source>
<translation>Основные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogsettingstray.ui" line="38"/>
<source>Language</source>
<translation>Язык</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogsettingstray.ui" line="73"/>
<source>Database</source>
<translation>База данных</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogsettingstray.ui" line="83"/>
<source>Local</source>
<translation>Локальная</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogsettingstray.ui" line="114"/>
<source>IP address</source>
<translation>IP адрес</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogsettingstray.ui" line="138"/>
<source>Port</source>
<translation>Порт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogsettingstray.ui" line="162"/>
<source>Database name</source>
<translation>Имя базы данных</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogsettingstray.ui" line="189"/>
<source>User name</source>
<translation>Имя пользователя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogsettingstray.ui" line="216"/>
<source>User password</source>
<translation>Пароль пользователя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogsettingstray.ui" line="254"/>
<source>Save</source>
<translation>Сохранить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogsettingstray.ui" line="287"/>
<source>Additional</source>
<translation>Расширенные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogsettingstray.ui" line="301"/>
<source>Check DB</source>
<translation>Проверить БД</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogsettingstray.ui" line="340"/>
<source>Update Docs</source>
<translation>Обновить Docs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogsettingstray.cpp" line="294"/>
<source>Driver PostgreSQL is not installed!</source>
<translation>Драйвер PostgreSQL не установлен!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogsettingstray.cpp" line="304"/>
<source>Superuser PostgreSQL authorization</source>
<translation>Авторизация суперпользователя PostgreSQL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogsettingstray.cpp" line="345"/>
<location filename="../LibServer/settings/dialogsettingstray.cpp" line="352"/>
<source>Error connecting to PostgreSQL!</source>
<translation>Ошибка соединения с PostgreSQL!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogsettingstray.cpp" line="346"/>
<location filename="../LibServer/settings/dialogsettingstray.cpp" line="353"/>
<source>Possible reasons:</source>
<translation>Возможные причины:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogsettingstray.cpp" line="347"/>
<location filename="../LibServer/settings/dialogsettingstray.cpp" line="354"/>
<source>superuser PostgreSQL login or password is incorrect;</source>
<translation>неверный логин или пароль суперпользователя PostgreSQL;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogsettingstray.cpp" line="348"/>
<location filename="../LibServer/settings/dialogsettingstray.cpp" line="355"/>
<source>port is incorrect;</source>
<translation>порт некорректен;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogsettingstray.cpp" line="349"/>
<location filename="../LibServer/settings/dialogsettingstray.cpp" line="357"/>
<source>PostgreSQL is not installed.</source>
<translation>PostgreSQL не установлен.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/settings/dialogsettingstray.cpp" line="356"/>
<source>file &apos;pg_hba.conf&apos; does not contain an entry for the IP address:</source>
<translation>файл &apos;pg_hba.conf&apos; не содержит запись для IP-адреса:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogTasksCommon</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/dialogtaskscommon.cpp" line="17"/>
<source>Viewer tasks common</source>
<translation>Просмотршик списка процедур</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DialogVersionControl</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialogversioncontrol.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialogversioncontrol.ui" line="60"/>
<source>Available versions on the server:</source>
<translation>Доступные версии на сервере:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialogversioncontrol.ui" line="83"/>
<source>Info:</source>
<translation>Информация:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialogversioncontrol.ui" line="93"/>
<source>Double click on the version to see information...</source>
<translation>Двойной клик на версии для просмотра информации...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialogversioncontrol.ui" line="118"/>
<source>Current server version:</source>
<translation>Текущая версия:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialogversioncontrol.ui" line="125"/>
<source>none</source>
<translation>нет</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialogversioncontrol.ui" line="154"/>
<source>Create copy</source>
<translation>Создать копию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialogversioncontrol.ui" line="178"/>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialogversioncontrol.ui" line="196"/>
<source>Change version</source>
<translation>Изменить версию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialogversioncontrol.cpp" line="24"/>
<source>Version control</source>
<translation>Управление версиями</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialogversioncontrol.cpp" line="91"/>
<source>Yes</source>
<translation>Да</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialogversioncontrol.cpp" line="92"/>
<source>No</source>
<translation>Нет</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialogversioncontrol.cpp" line="101"/>
<source>Version name: </source>
<translation>Имя версии: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialogversioncontrol.cpp" line="102"/>
<source>Created: </source>
<translation>Создан: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialogversioncontrol.cpp" line="103"/>
<source>Changeable: </source>
<translation>Изменен: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialogversioncontrol.cpp" line="104"/>
<source>Author: </source>
<translation>Автор: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialogversioncontrol.cpp" line="117"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialogversioncontrol.cpp" line="130"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialogversioncontrol.cpp" line="163"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/settings/dialogversioncontrol.cpp" line="175"/>
<source>Version not selected</source>
<translation>Версия не выбрана</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditorInstructors</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/editorinstructors.ui" line="20"/>
<source>List instructors</source>
<translation>Список инструкторов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/editorinstructors.ui" line="51"/>
<source>New instructor</source>
<translation>Новый инструктор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/editorinstructors.ui" line="89"/>
<source>Delete instructor</source>
<translation>Удалить инструктора</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/editorinstructors.ui" line="127"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/editorinstructors.cpp" line="232"/>
<source>To archive</source>
<translation>Архивировать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/editorinstructors.ui" line="165"/>
<source>Edit</source>
<translation>Редактировать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/editorinstructors.ui" line="216"/>
<source>Show archive</source>
<translation>Показать архив</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/editorinstructors.cpp" line="85"/>
<source>You cannot delete the Administrator.</source>
<translation>Нельзя удалить администратора.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/editorinstructors.cpp" line="91"/>
<source>You cannot delete a logged-in instructor.</source>
<translation>Вы не можете удалить инструктора, вошедшего в систему.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/editorinstructors.cpp" line="95"/>
<source>The deletion will be irrevocable.
Delete it anyway?</source>
<translation>Удаление будет безвозвратным.
Всё равно удалить?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/editorinstructors.cpp" line="130"/>
<source>You cannot archive a logged-in instructor.</source>
<translation>Вы не можете заархивировать инструктора, вошедшего в систему.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/editorinstructors.cpp" line="167"/>
<source>You cannot edit a logged-in instructor.</source>
<translation>Вы не можете редактировать инструктора, вошедшего в систему.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/editorinstructors.cpp" line="227"/>
<source>From archive</source>
<translation>Разархивировать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/editorinstructors.cpp" line="288"/>
<source>Unacceptable instructor name has been entered.
The changes will not be accepted.</source>
<translation>Введено неприемлемое имя инструктора.
Изменения приняты не будут.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/editorinstructors.cpp" line="294"/>
<source>Unacceptable instructor login has been entered.
The changes will not be accepted.</source>
<translation>Введен неприемлемый логин инструктора.
Изменения приняты не будут.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/editorinstructors.cpp" line="300"/>
<source>Unacceptable instructor password has been entered.
The changes will not be accepted.</source>
<translation>Введен неприемлемый пароль инструктора.
Изменения приняты не будут.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/editorinstructors.cpp" line="309"/>
<source>An existing instructor or trainee login has been entered.
The changes will not be accepted.</source>
<translation>Введен существующий логин инструктора или обучаемого.
Изменения не будут приняты.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditorTrainees</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/editortrainees.ui" line="20"/>
<source>List trainees</source>
<translation>Список обучаемых</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/editortrainees.ui" line="54"/>
<source>New group</source>
<translation>Новая группа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/editortrainees.ui" line="92"/>
<source>Delete group</source>
<translation>Удалить группу</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/editortrainees.ui" line="130"/>
<source>New trainee</source>
<translation>Новый обучаемый</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/editortrainees.ui" line="168"/>
<source>Delete trainee</source>
<translation>Удалить обучаемого</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/editortrainees.ui" line="206"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/editortrainees.cpp" line="346"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/editortrainees.cpp" line="371"/>
<source>To archive</source>
<translation>Архивировать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/editortrainees.ui" line="244"/>
<source>Edit</source>
<translation>Редактировать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/editortrainees.ui" line="295"/>
<source>Show archive</source>
<translation>Показать архив</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/editortrainees.cpp" line="96"/>
<source>The group is not empty.
It is not possible to delete a non-empty group.</source>
<translation>Группа не пуста. Невозможно удалить непустую группу.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/editortrainees.cpp" line="101"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/editortrainees.cpp" line="156"/>
<source>The deletion will be irrevocable.
Delete it anyway?</source>
<translation>Удаление будет безвозвратным.
Всё равно удалить?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/editortrainees.cpp" line="152"/>
<source>You cannot delete a logged-in trainee.</source>
<translation>Вы не можете удалить обучаемого, вошедшего в систему.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/editortrainees.cpp" line="191"/>
<source>You cannot archive a logged-in trainee.</source>
<translation>Вы не можете заархивировать обучаемого, вошедшего в систему.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/editortrainees.cpp" line="237"/>
<source>You cannot edit a logged-in trainee.</source>
<translation>Вы не можете редактировать обучаемого, вошедшего в систему.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/editortrainees.cpp" line="364"/>
<source>From archive</source>
<translation>Разархивировать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/editortrainees.cpp" line="406"/>
<source>Unacceptable group name has been entered.
The changes will not be accepted.</source>
<translation>Введено неприемлемое название группы.
Изменения приняты не будут.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/editortrainees.cpp" line="416"/>
<source>An existing group name has been entered.
The changes will not be accepted.</source>
<translation>Введено существующее название группы.
Изменения приняты не будут.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/editortrainees.cpp" line="430"/>
<source>Unacceptable trainee name has been entered.
The changes will not be accepted.</source>
<translation>Введено неприемлемое имя обучаемого.
Изменения приняты не будут.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/editortrainees.cpp" line="436"/>
<source>Unacceptable trainee login has been entered.
The changes will not be accepted.</source>
<translation>Введен неприемлемый логин обучаемого.
Изменения приняты не будут.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/editortrainees.cpp" line="442"/>
<source>Unacceptable trainee password has been entered.
The changes will not be accepted.</source>
<translation>Был введен неприемлемый пароль обучаемого.
Изменения приняты не будут.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/editortrainees.cpp" line="451"/>
<source>An existing instructor or trainee login has been entered.
The changes will not be accepted.</source>
<translation>Введен существующий логин инструктора или обучаемого.
Изменения не будут приняты.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FIMtasksWidget</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/fimtaskswidget.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/fimtaskswidget.ui" line="54"/>
<source>Assign</source>
<translation>Назначить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/fimtaskswidget.ui" line="80"/>
<source>Check</source>
<translation>Проверить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/fimtaskswidget.ui" line="106"/>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/fimtaskswidget.cpp" line="313"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/fimtaskswidget.cpp" line="315"/>
<source>ID</source>
<translation>ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/fimtaskswidget.cpp" line="313"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/fimtaskswidget.cpp" line="315"/>
<source>Status</source>
<translation>Статус</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/fimtaskswidget.cpp" line="313"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/fimtaskswidget.cpp" line="315"/>
<source>Procedure FIM</source>
<translation>Процедура FIM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/fimtaskswidget.cpp" line="313"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/fimtaskswidget.cpp" line="315"/>
<source>Device</source>
<translation>Устройство</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/fimtaskswidget.cpp" line="404"/>
<source>The deletion will be irrevocable.
Delete it anyway?</source>
<translation>Удаление будет безвозвратным.
Всё равно удалить?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/fimtaskswidget.cpp" line="448"/>
<source>Assign this task?</source>
<translation>Назначить эту задачу?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InstructorsAndTraineesWidget</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.ui" line="26"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.ui" line="53"/>
<source>Connection</source>
<translation>Подключение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.ui" line="82"/>
<source>Authorization</source>
<translation>Авторизация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.ui" line="111"/>
<source>Trainee editor</source>
<translation>Редактор обучаемых</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.ui" line="137"/>
<source>Instructor editor</source>
<translation>Редактор инструкторов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.ui" line="163"/>
<source>Tasks</source>
<translation>Задачи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.ui" line="189"/>
<source>Personal card</source>
<translation>Персональная карта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.ui" line="313"/>
<source>Chat</source>
<translation>Чат</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.ui" line="362"/>
<source>Server: </source>
<translation>Сервер: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.ui" line="386"/>
<source>Version of materials: </source>
<translation>Версия материалов: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.ui" line="393"/>
<source>...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.ui" line="448"/>
<source> Instructor: </source>
<translation> Инструктор: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.ui" line="228"/>
<source>Settings</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.ui" line="269"/>
<source>Trainees</source>
<translation>Обучаемые</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.ui" line="287"/>
<source>Instructors</source>
<translation>Инструкторы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.ui" line="375"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.ui" line="467"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.cpp" line="607"/>
<source>none</source>
<translation>нет</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.cpp" line="184"/>
<source>The file could not be opened </source>
<translation>Файл не может быть открыт </translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.cpp" line="291"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.cpp" line="323"/>
<source>Instructor authorization.</source>
<translation>Авторизация инструктора.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.cpp" line="279"/>
<source>Instructor deauthorization</source>
<translation>Деавторизация инструктора</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.cpp" line="279"/>
<source>Error!</source>
<translation>Ошибка!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.cpp" line="291"/>
<source>Server blocked!</source>
<translation>Сервер заблокирован!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.cpp" line="308"/>
<source>Database error!</source>
<translation>Ошибка базы данных!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.cpp" line="312"/>
<source>The user is archived!</source>
<translation>Пользователь является архивным!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.cpp" line="316"/>
<source>The user is already logged in!</source>
<translation>Пользователь уже в сети!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.cpp" line="320"/>
<source>Login or password error!</source>
<translation>Ошибка логина или пароля!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.cpp" line="421"/>
<source>The server is not available!</source>
<translation>Сервер недоступен!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.cpp" line="619"/>
<source>Connection attempt</source>
<translation>Попытка соединения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.cpp" line="626"/>
<source>connected</source>
<translation>подключен</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.cpp" line="629"/>
<source>not connected</source>
<translation>не подключен</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.cpp" line="675"/>
<source>Server settings have been changed.
Please reconnect to the server.</source>
<translation>Настройки сервера были изменены.
Пожалуйста, переподключитесь к серверу.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructorsandtraineeswidget.cpp" line="482"/>
<source>Instructor authorization</source>
<translation>Авторизация инструктора</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InstructorsView</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/instructorsview.cpp" line="51"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/instructorsview.cpp" line="64"/>
<source>yes</source>
<translation>да</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/instructorsview.cpp" line="57"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/instructorsview.cpp" line="69"/>
<source>no</source>
<translation>нет</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ListSubProc</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/listsubproc.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/listsubproc.ui" line="24"/>
<source>Title</source>
<translation>Заголовок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/listsubproc.ui" line="31"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/listsubproc.cpp" line="126"/>
<source>DM code</source>
<translation>DM код</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/listsubproc.ui" line="52"/>
<source>Select the sub-procedures that are allowed to be run by the trainee in automatic mode:</source>
<translation>Выберите подпроцедуры, разрешенные для запуска обучаемым в автоматическом режиме:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/listsubproc.ui" line="72"/>
<source>Assign</source>
<translation>Назначить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/listsubproc.cpp" line="126"/>
<source>Subprocedure</source>
<translation>Подпроцедура</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/listsubproc.cpp" line="126"/>
<source>Canplay</source>
<translation>Режимы</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../ProgramServerMTD/mainwindow.cpp" line="166"/>
<location filename="../ProgramServerMTD/mainwindow.cpp" line="231"/>
<source>Server MTD</source>
<translation>Сервер ТПТО</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProgramServerMTD/mainwindow.cpp" line="232"/>
<source>Expand window</source>
<translation>Развернуть окно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProgramServerMTD/mainwindow.cpp" line="233"/>
<source>Minimize window</source>
<translation>Свернуть окно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProgramServerMTD/mainwindow.cpp" line="234"/>
<source>Exit</source>
<translation>Выход</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProgramServerMTD/mainwindow.cpp" line="68"/>
<source>Starting the server...</source>
<translation>Запуск сервера...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProgramAWSinstructorMTD/mainwindow.ui" line="19"/>
<source>Maintenance training device RRJ-95NEW-100 Instructor&apos;s workstation</source>
<translation>АРМ Инструктора Тренажёра процедур технического
обслуживания RRJ-95NEW-100</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ProgramServerMTD/mainwindow.ui" line="20"/>
<source>Maintenance training device RRJ-95NEW-100 Server</source>
<translation>Сервер Тренажёра процедур технического
обслуживания RRJ-95NEW-100</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessangerWidget</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/messanger/messangerwidget.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/messanger/messangerwidget.ui" line="53"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/messanger/messangerwidget.ui" line="60"/>
<source>TextLabel</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/messanger/messangerwidget.ui" line="128"/>
<source>Send</source>
<translation>Отправить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/messanger/messangerwidget.cpp" line="123"/>
<source>Trainee</source>
<translation>Обучаемый</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/messanger/messangerwidget.cpp" line="132"/>
<source>Instructor</source>
<translation>Инструктор</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MsgWidget</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/messanger/msgwidget.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/messanger/msgwidget.ui" line="73"/>
<source>TextLabel</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/messanger/msgwidget.ui" line="97"/>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/messanger/msgwidget.ui" line="158"/>
<source>--:--</source>
<translation>--:--</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PersonalCardTrainee</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/personalcardtrainee.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/personalcardtrainee.ui" line="30"/>
<source>Trainee</source>
<translation>Обучаемый</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/personalcardtrainee.ui" line="59"/>
<source>Name</source>
<translation>Имя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/personalcardtrainee.ui" line="45"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/personalcardtrainee.ui" line="96"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/personalcardtrainee.ui" line="117"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/personalcardtrainee.ui" line="145"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/personalcardtrainee.ui" line="166"/>
<source>0</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/personalcardtrainee.ui" line="138"/>
<source>Assigned FIM</source>
<translation>Назначенные FIM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/personalcardtrainee.ui" line="38"/>
<source>Assigned AMM</source>
<translation>Назначенные AMM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/personalcardtrainee.ui" line="159"/>
<source>Last login</source>
<translation>Последний вход</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/personalcardtrainee.ui" line="89"/>
<source>Time spent on the simulator</source>
<translation>Время работы на тренажере</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/personalcardtrainee.ui" line="110"/>
<source>Last exit</source>
<translation>Последний выход</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/personalcardtrainee.ui" line="188"/>
<source>Chat</source>
<translation>Чат</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/personalcardtrainee.ui" line="208"/>
<source>Tasks</source>
<translation>Задачи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/personalcardtrainee.ui" line="218"/>
<source>AMM</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/personalcardtrainee.ui" line="230"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/personalcardtrainee.ui" line="267"/>
<source>List</source>
<translation>Перечень</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/personalcardtrainee.ui" line="241"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/personalcardtrainee.ui" line="278"/>
<source>Attached</source>
<translation>Назначенные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/personalcardtrainee.ui" line="255"/>
<source>FIM</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecognizeSystem</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/connectorToServer/Core/recognizesystem.cpp" line="416"/>
<source>The file could not be opened </source>
<translation>Файл не может быть открыт </translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/connectorToServer/Core/recognizesystem.cpp" line="493"/>
<source>You cannot delete the basic version!</source>
<translation>Вы не можете удалить базовую версию!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/connectorToServer/Core/recognizesystem.cpp" line="498"/>
<source>You cannot delete the active version</source>
<translation>Вы не можете удалить активную версию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/connectorToServer/Core/recognizesystem.cpp" line="503"/>
<source>This name already exists</source>
<translation>Это имя уже существует</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReportFimWidget</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/reportfimwidget.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/reportfimwidget.ui" line="28"/>
<source>Trainee&apos;s actions:</source>
<translation>Действия обучаемого:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/reportfimwidget.ui" line="63"/>
<source>Devices/instruments:</source>
<translation>Устройства/приборы:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/reportfimwidget.ui" line="100"/>
<source>MMEL</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/reportfimwidget.ui" line="113"/>
<source>The aircraft may operate with its equipment removed in accordance with the &quot;Master Minimum Equipment List&quot;</source>
<translation>Самолет может выполнять полёт с демонтированным оборудованием в соответствии с &quot;Главным перечнем минимального состава оборудования&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ServerLMSWidget</name>
<message>
<location filename="../LibServer/serverlmswidget.ui" line="26"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/serverlmswidget.ui" line="68"/>
<source>Start</source>
<translation>Запустить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/serverlmswidget.ui" line="109"/>
<source>Stop</source>
<translation>Остановить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/serverlmswidget.ui" line="148"/>
<source>Settings</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/serverlmswidget.ui" line="175"/>
<source>Clients</source>
<translation>Клиенты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/serverlmswidget.ui" line="210"/>
<source>Logger</source>
<translation>Логгер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/serverlmswidget.ui" line="263"/>
<source>Server: </source>
<translation>Сервер: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/serverlmswidget.ui" line="282"/>
<location filename="../LibServer/serverlmswidget.ui" line="334"/>
<location filename="../LibServer/serverlmswidget.ui" line="371"/>
<source>...</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/serverlmswidget.ui" line="321"/>
<source>Data base: </source>
<translation>База данных: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/serverlmswidget.ui" line="358"/>
<source>Version of materials: </source>
<translation>Версия материалов: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/serverlmswidget.cpp" line="143"/>
<source>Error PostgreSQL!</source>
<translation>Ошибка PostgreSQL!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/serverlmswidget.cpp" line="229"/>
<source>Server is started!</source>
<translation>Сервер запущен!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/serverlmswidget.cpp" line="247"/>
<source>Server is stoped!</source>
<translation>Сервер остановлен!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/serverlmswidget.cpp" line="258"/>
<source>Settings file could not be opened:</source>
<translation>Файл настроек не открыт:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/serverlmswidget.cpp" line="287"/>
<source>Database settings have been changed.
The server will be restarted.</source>
<translation>Настройки Базы Данных были изменены.
Сервер будет перезапущен.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/serverlmswidget.cpp" line="350"/>
<source>The file could not be opened </source>
<translation>Файл не может быть открыт </translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/serverlmswidget.cpp" line="426"/>
<location filename="../LibServer/serverlmswidget.cpp" line="430"/>
<source>Database connection error!</source>
<translation>Ошибка подключения Базы данных!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/serverlmswidget.cpp" line="447"/>
<source>Database connection OK!</source>
<translation>База данных подключена!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/serverlmswidget.cpp" line="463"/>
<location filename="../LibServer/serverlmswidget.cpp" line="468"/>
<source>started</source>
<translation>запущен</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/serverlmswidget.cpp" line="468"/>
<source>locked</source>
<translation>заблокирован</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/serverlmswidget.cpp" line="474"/>
<source>stoped</source>
<translation>остановлен</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/serverlmswidget.cpp" line="490"/>
<source>connected</source>
<translation>подключена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/serverlmswidget.cpp" line="499"/>
<source>not connected</source>
<translation>не подключен</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/serverlmswidget.h" line="117"/>
<source>No Client files found!</source>
<translation>Файлы клиента не найдены!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibServer/serverlmswidget.h" line="118"/>
<source>* check Application for the presence of a folder with a build
* check SharedData for a folder with the base version and the name base</source>
<translation>* проверьте Application на наличие папки со сборкой
* проверьте SharedData на наличие папки с базовой версией и именем base</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpecMsgBox</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/specialmessagebox/specialmessagebox.cpp" line="18"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/specialmessagebox/specialmessagebox.cpp" line="23"/>
<source>Attention!</source>
<translation>Внимание!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/specialmessagebox/specialmessagebox.cpp" line="25"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/specialmessagebox/specialmessagebox.cpp" line="32"/>
<source>Close</source>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/specialmessagebox/specialmessagebox.cpp" line="30"/>
<source>Error!</source>
<translation>Ошибка!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/specialmessagebox/specialmessagebox.cpp" line="37"/>
<source>Information</source>
<translation>Информация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/specialmessagebox/specialmessagebox.cpp" line="39"/>
<source>Ok</source>
<translation>Хорошо</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SpecialMessageBox</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/specialmessagebox/specialmessagebox.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/specialmessagebox/specialmessagebox.ui" line="46"/>
<source>text</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/specialmessagebox/specialmessagebox.ui" line="89"/>
<source>Yes</source>
<translation>Да</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/specialmessagebox/specialmessagebox.ui" line="102"/>
<source>No</source>
<translation>Нет</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SubProcItemWidget</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/subprocitemwidget.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/subprocitemwidget.ui" line="28"/>
<source>Subprocedures allowed to be run by the trainee in automatic mode:</source>
<translation>Подпроцедуры, которые разрешено выполнять обучаемому в автоматическом режиме:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TaskAMMFIMTreePreparation</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/tasktreepreparation.cpp" line="514"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/tasktreepreparation.cpp" line="587"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/tasktreepreparation.cpp" line="681"/>
<source>completed</source>
<translation>выполнена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/tasktreepreparation.cpp" line="519"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/tasktreepreparation.cpp" line="592"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/tasktreepreparation.cpp" line="686"/>
<source>failed</source>
<translation>неверно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/tasktreepreparation.cpp" line="524"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/tasktreepreparation.cpp" line="597"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/tasktreepreparation.cpp" line="691"/>
<source>checkup</source>
<translation>на проверке</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/tasktreepreparation.cpp" line="529"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/tasktreepreparation.cpp" line="602"/>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/tasktreepreparation.cpp" line="696"/>
<source>new</source>
<translation>новая</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TraineesView</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/traineesview.cpp" line="69"/>
<source>yes</source>
<translation>да</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/traineesview.cpp" line="75"/>
<source>no</source>
<translation>нет</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ViewerInstructors</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/viewerinstructors.ui" line="20"/>
<source>Instructors</source>
<translation>Инструкторы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/instructors/viewerinstructors.ui" line="44"/>
<source>Editor of Instructors</source>
<translation>Редактор инструкторов</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ViewerTasksCommon</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/viewertaskscommon.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/viewertaskscommon.ui" line="26"/>
<source>AMM</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/tasks/viewertaskscommon.ui" line="36"/>
<source>FIM</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ViewerTrainees</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/viewertrainees.ui" line="20"/>
<source>Trainees</source>
<translation>Обучаемые</translation>
</message>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/trainees/viewertrainees.ui" line="44"/>
<source>Editor of Trainees</source>
<translation>Редактор обучаемых</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WaitAnimationWidget</name>
<message>
<location filename="../LibInstructorsAndTrainees/widgets/waitanimationwidget.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
</context>
</TS>